De puerta a puerta
Gastos de envío desde 250 € TTC Todo el mundo en Europa, excepto Italia, Malta, Chipre, Grecia y Grecia | Envío exprés en 72 horas
Envío desde 250 € TTC Zomerafsluiting tot 19 augustus - expeditie van 19 augustus | Express verzending in 72 uur
¿Cómo mantener su embarcación semirrígida?

¿Cómo llevar una bota semirrígida?

¡Zoals elk voertuig, een boot, praat het!

Si bien se utilizan para la navegación y el contacto con los elementos, los botes semirrígidos no están sujetos a las normas naturales y deben ser manejados como es debido.

El viento, la nieve y también las rocas pueden influir en la estética y, sobre todo, en la visibilidad de sus pies. Por lo tanto, es esencial queVoerregelmatig onderhoudsacties uit om uw pneumatische boot in de best omstandigheden te houden.

También Orca Retail, distribuidor de recambios de Hypalon, le ofrece en este artículo consejos y sugerencias sobre la reparación y el mantenimiento de las botas neumáticas semirrígidas para mejorar su rendimiento.

Al principio de este artículo, veremos cómo llevar a cabo una "Gran Limpieza de Primavera" para garantizar que su semirrígida esté en las mejores condiciones posibles. Aan het einde van het artikel zullen we alle dagelijkse advies samenvatten om de best onderhoudsgewoonten op te nemen.

 

El equipo necesario para el transporte 

Por lo general, los aparatos están equipados con una bota semirrígida: 

  • Een schoner schoner
  • Uno o más patrocinios
  • Un canal de agua dulce
  • Een schraper
  • Un champignonreiniger
  • Een kleine borstel
  • Un borde metálico
  • Una mirada al pasado
  • Una mirada clásica
  • Stop-sal
  • Una buena mirada

 

¿Cómo se fabrican los goteros neumáticos?

Este es el primer escalón de su bota semirrígida.

Para poder volver a disfrutar de todas las comodidades en todas las habitaciones, con los detalles de las peores condiciones, le recomendamos que utilice los servicios de Demonteer.

Om dit in eerste instantie te doen laat je pneumatische praalwagens leeglopen, Dan Haal ze eruit van hun rails. Voor langere werkgelegenheid, kunt u een WD40-type smeermiddel. De esta manera, puede mantener el plástico fuera del camino y hacer este paso más fácil.

Let op, sommige semi-rigids hebben twee bevestigingsbanden: één achterkant en één aan de voorkant, gelegen tussen de worst en de romp, en die vaak niet erg zichtbaar zijn. Het gaat om de worsten te nemen, en dat zijn niet erg zicht zijn.

Mientras estés preparado para lo peor, podrás ir a lo peor de lo peor. Este es un signo delicado de los últimos productos. Inderdaad, De drijvers zijn en PVC of Hypalon, deze kunnen behoorlijk gevoelig zijn voor wrijving en vooral voor de reactie van bepaalde reinigingsproducten.

Para disfrutar al máximo, y para manejar los lugares más atractivos, se ha diseñado una piscina de agua cristalina, con un gran volumen de agua retenida, sin forzar demasiado el suelo ni el suelo.

También puede utilizar este producto Nueva magia disponible en nuestra tienda, especialmente diseñada para la limpiezade neopreno o pvc. Más eficaz que la limpieza, le permite eliminar las manchas de los peores materiales y las manchas más profundas, vet y lijm. Este producto de limpieza debe utilizarse con un cepillo de cerdas o con un esponja. Spoel en dan droog.

Pneumatische worstreiniging

Als uw praalwagens last hebben van gietvorm of champignons, We raden het product aan Schmuffex. Es necesario sustituirlo antes de volver a instalar los demás elementos. Es fácil de usar: lleve el producto a las zonas problemáticas, limpie las superficies y séquelas con una esponja. Es esencial que mantenga el producto en buen estado de funcionamiento durante al menos una hora, o que siga utilizándolo para obtener los mejores resultados posibles.

El agua de mar o el agua sucia mezclada con agua tibia también es una opción para tratar estas enfermedades, pero no por el riesgo de daño en la piel de sus heridas.

Por favor, asegúrese de que sus piezas están limpias y secas, haga la operación de limpieza, colóquelas en sus raíles y colóquelas completamente abiertas.

 

¿Cómo se seca una bota semirrígida?

Este es el escenario para reinventar la rueda.

Pegue los bordes de aluminio (con cinta adhesiva), ya que son adecuados para los productos de limpieza. Voor de rest kunt u een mengsel van water en zuur bereiden (het oxaalzuur ideaal voor het plaatsen van de romp van de boten) Om op de spons te worden toegepast, of beter, op de verdamper.

Dejar reposar 5 minutos y, a continuación, verter el agua con una cuchara.

In het geval van resterende vlekken, aarzel niet om een tweede aanvraag in te dienen. Ten en cuenta que siempre estarás en un buen clima (mínimo 15°C). Las temperaturas más bajas reducirán la eficiencia. Vermijd in het algemeen ook warm weer of directe blootstelling aan de zon, die de eigenschappen van de gebruikte reinigingsproducten kan veranderen.

Para trabajar y proteger el glande de la saliva contra la gota y otros elementos naturales, abre un glande.

Siga escribiendo con acentos suaves y en un movimiento circular con la ayuda de una buena letra, sin que le cueste escribir. Para obtener un resultado óptimo, escriba dos veces al día en la primera puerta.

 

¿Cómo se hace un coche?

Comience con un cepillado de su bota semirrígida con un Eenvoudige overstap naar water Met een hogedrukstraal (Karcher -type). 

Als u de aanwezigheid van zwarte taken, vormen of paddenstoelen opmerkt, kunt u opnieuw Gebruik een antischimmelproduct

Pas de producten aan die worden gebruikt aan het materiaal van uw brug. Por favor, utilice un limpiador universal para un tubo de poliéster. Breng het product aan waar u maar wilt en wrijf maar heel licht met een kleine borstel. 

Una vez que su bota se ha limpiado con un cepillo de teca, debe volver a limpiarla con un poco de agua y un champú exótico. U kunt dan een voedende olie of een sealer passeren, waarmee u beter kunt beschermen en beter kunnen beschermen enwaterdicht Alle. 

Mantenimiento de Teck Boat Pont

Un cepillo convencional no requiere el uso de Special Cleanser. Varnis je brug gewoon nadat je hem een beetje had geschuurd.

Al igual que en las peores situaciones y en los juegos, te aconsejamos que pongas toda la bota en agua fría y que limpies todos los objetos con un paño suave. No se acerque demasiado a los lugares que contengan dispositivos electrónicos (y no sobrecargue las consolas ni la batería).

Doe het allemaal in een idealiter zonnige en geventileerde omgeving, zodat de hele droge goed droge, en om condensatiefen te voorkomenen (zoals achter het glas van het dashboard).

Si su cabina tiene ramen, vuelva a colocarla como cualquier otra.

 

¿Cómo se monta el motor de una bota semirrígida?

Allereerst is de eerste goede gewoonte om te nemen Spoel uw bootmotor in zoet water aan het einde van elk uitje op zee.

Hay disponibles paquetes especiales de botín. Puedes comprarlos entre 5 y 20 euros. Otra opción es utilizar el agua para limpiar el motorkan. También es buena idea utilizar una válvula de cierre para garantizar que el suministro de agua del motor sea perfecto.

Zorg er bij het onderhouden van uw semi-rigide motor te allen tijde voor het geen snelheid wordt gestart en blijf uit de buurt van de propeller.

Start het onderhoud van de motor van uw boot met een afvoer Om de koelvloeistof te veranderen.

En una segunda etapa, el motor debe dejarse durante unos minutos para que el agua fluya a través de la cubierta especial. Het water moet overvloedig en regelmatig stromen.

Als de stroom laag of inconsistent is, inspecteer dan de waterpomp. Dit kan worden gewijzigd. Un objeto puede no ser lo suficientemente grande como para que la pantalla se mueva. Als dit het geval is, stop dan de motor om oververhitting te voorkomen en geef een metalen staaf om te proberen de pijp los te maken.

Betreffende de luchtfilter Begin vanaf de motor van uw pneumatische boot door het los te maken door de schroeven die het houden los te schrappen. Reinig of vervang vervolgens het schuim, afhankelijk van de toestand en bestrijk de verschillende elementen van het filter, zoals de behuizing of het gevouwen papier.

Controle también el estado de la distribución, o compruebe que no está dañada o que ya ha comenzado.

Reinig de anodes Met een metalen borstel om roestsporen te verwijderen.

 

¿Cómo se aligera un semirrígido? 

Nu uw pneumatische boot naar de top is teruggekeerd en, afgezien van grote schoonmaak, zoals hierboven beschreven, respecteert u de volgende paar regels op een dagelijkse basis om deze in de loop van de tijd te beschermen:

  1. Spoel de boot: Spoel na elk uitje de boot in zoet water om zout, zand en vuil te verwijderen. Esto evita la acumulación de suciedad y corrosión.

  2. Controle el grosor de la banda: Los botes semirrígidos tienen bandas de PVC o de hipalon que se cubren en la parte inferior. Asegúrese de que el grosor de la banda es el correcto para obtener un buen rendimiento.

  3. Controle el nivel de aceite: Controle regularmente el nivel de aceite del motor para que funcione correctamente. Vervang de motorolie volgens de aanbevelingen van de fabrikant.

  4. Controle las demás vloeistoffen: Controle regularmente los niveles de brandstof, koelvloeistof y stuurbekrachtiging. Vervang vloeistoffen volgens de aanbevelingen van de fabrikant.

  5. Controle el estado de las hélices: Controle regularmente el estado de las hélices para asegurarse de que no estén dañadas o dañadas. Controle regularmente las hélices.

  6. Limpie la bota: La zona puede cambiar los materiales y las aberturas de su bota. Gebruik dekens of dekzeilen om de boot tegen de zon te beschermen.

  7. Bewaar de boot correct: Bewaar de boot op een droge plaats en uit het weer. Bewaar de boot op een droge plaats en uit het weer.

 

Y ya está. Ya sabe todo lo que necesita saber para el correcto funcionamiento de su bota neumática. No utilice productos que no se ajusten al tipo de material utilizado y respete las instrucciones de seguridad para el uso de productos peligrosos. No se oxide con productos de limpieza (paños, papel) antes de volver a colocar el velo para mejorarlo. 

¡Ten slotte, als u een zeil gebruikt om uw semi-rigide boot te beschermen, zorg er dan voor dat deze en uw boot beide droog zijn voor gebruik, omdat in het geval van vochtigheid het risico op schimmel opnieuw verschijnt!

 

 

¿Le gustan los botes náuticos y semirrígidos? 

     

    Más información sobre el mundo de los semirrígidos:

     

    Verzoeken: opblaasbaar AB -interview, interview Brig, interview Highfield, interview Capelli Tempest, interview Nueva Joly, interview Dapper, interview Zar Forenti, interview Walker's Bay, interview Yamaha, interview Honda, interview Pirelli, interview Joker boot, interview Grabner, Bombard Maintenance, Zodiac Maintenance

    Artículos anteriores ¿Cómo instalar un motor en un maletero semirrígido?

    Lea nuestro boletín informativo

    Recibe todas nuestras actualizaciones y promociones.


    Once catalogus